國際中功總會
American International
Publishing House
中國反政治迫害同盟
新帖 | 查帖 | 刷新
改贴/删贴
一样是“情人节二首”。
ziyanziyu00
这不是一个什么都能叫外买的时代吗?



那就让我来将你的思念包裹,
买张邮票贴好,看着那邮戳重重地压上,
我心疼地对那人说:请你轻点好不?
那可是一个人,在情人节寄出的心瓤!


然后我对你说,走吧,和我一道去看月亮;
尽管我不是太喜欢,因为它总是叫人忧伤。


钟点“情人”伸手去问:谁给我一份巧克力糖?




  我真的好想要个情人


我真的好想有个情人
在我寂寞时能和我交流
用语言,和肉体
但当我几乎就要找到一个时
却发现,情人已经升值
于是在摸过我的荷包后
只得无可奈何的学着放弃
因为我所有的财产
已不足于去将一枝残败的玫瑰买回


可我还是真的好想有一个情人
是由于寂寞老是在将我伴随
要不谁就把我的并不是很美好的心拿去
秤秤看能值几许,能不能换些
钟点给我,和一个只说一句话的
不论是用肉体,还是言语


为什么情人总是在升值?
中国武汉 [2/15/2006 10:58:06 PM]


 
姓名: 密码:
电子信箱: 主页地址:
来自何方:
主题:
内容:
This Is CAPTCHA Image
(Enter the verification code in the image above)
Home | Freedom Forum | Chinese Poets Forum | Culture Forum | Wen Ji | Books | About Us | Links | backend
Copyright © 2005 American International Publishing House. All Rights Reserved.