國際中功總會
American International
Publishing House
中國反政治迫害同盟
新帖 | 查帖 | 刷新
改贴/删贴
translation of Mao Jing's poem 梦中情人
nunia
梦中情人
   我梦中的妻子有你的身子
   我梦中的情人有你的气质
   你腹中有我的孩子
   你的墓碑上刻着我写的字


   你的死亡只是一个比喻
   我的生存才是真的问题
   你用长发把自己吊死
   号啕大哭的是腹中的孩子

Lover in a metaphysical dream

A copy of your body, my dream wife
A copy of your temperament, my dream lover
In your womb is my child
On your tomb engraves my writing.

Your death is but a metaphor
My survival is the true questionable.
you hanged yourself with your long hair
left unquenchable sobbing of a child in the womb.
[10/25/2006 4:11:39 PM]


 
姓名: 密码:
电子信箱: 主页地址:
来自何方:
主题:
内容:
This Is CAPTCHA Image
(Enter the verification code in the image above)
Home | Freedom Forum | Chinese Poets Forum | Culture Forum | Wen Ji | Books | About Us | Links | backend
Copyright © 2005 American International Publishing House. All Rights Reserved.