國際中功總會
American International
Publishing House
自由論壇
新帖 | 查帖 | 刷新
改贴/删贴
zt:抗议中共剥夺公民护照和人道探视权
刘因全
Press Conference: Protest against the deprivation of citizen’s passport and humanitarian visiting right

Event: Present protest letter to Chinese Consulate in Los Angeles

BY A Group of Chinese-in-exile

Chinese Consulate often spites political dissidents, Fan Lun Gong and Zhong Gong practitioners, family church members and asylum applicants when they try to apply for renewal of passport. Sometimes the application was refused; some applicants were requested to sign documents of untruth. All these are against Chinese Constitute and the deprivation of legal rights of overseas Chinese.

Mr. Liu Yinquan’s father has serious heart attack and ANFH; Ms. Wu Chaohong’s father had a stroke and side-paralysis and was dying. They applied for renewal of passports on Aug. 14,2007 at Chinese Consulate in Los Angeles but they met many difficulties. Later they tried several times and were refused and could not get the new passport to return for the last visiting of their dying father. In March 2009 Wu Chao Hong’s father died and she applied again for the renewal of passport so she could return for the funeral of her father but she was refused again and was deprived of her civil rights and lost her humanitarian visiting right, her right to back home for her father’s funeral.

We, a group of persons in exile from deferent lines, will hold the press conference to expose, denounce and protest against the abuse of human rights by the Chinese government. After the conference, we will go to Chinese Consulate in Los Angeles to present the protest letter.

Wu Renhua, Geoge Mo, Wufan, Caoan, Zheng Cunzhu, David Tsai, Liu Yi, Sun Ping, David Li etc. will attent the conference and give speeches. Mr. Liu Yinquan and Ms. Wu Chao Hong will introduce more details during the conference.

During the conference, we will appeal to the public to rescue Mr. Guo Quan, the political dissident in prison.

Press Conference:
Time: April 17,2009 1:00-3:00 PM
Place: Meeting Room at Monterey Park Library
318 S. Ramona Ave. Monterey Park CA 91754-3399
Protest Letter Presentation:
Time: April 17,2009 4:00-5:00 PM
Place: Chinese Consulate in Los Angeles
500 Shatto Place, Los Angeles CA 90020

Tel:626-227-4575 626-379-2810
Email:michaelliu979@hotmail.com
 


抗议中共剥夺公民护照和人道探视权
 
--新闻发布会和到洛杉矶中领馆递交抗议信
作者:一批流亡海外的各界人士

 中国驻海外领事馆在换发新版护照时,对政治异议人士、法轮功中功修炼者、家庭教会信徒和政治庇护者,进行无理刁难。对有些人,不给换发新护照。对有些人,则要求他们写违背事实的文件。这些,都违反了中国宪法,剥夺了海外公民的合法权益。

刘因全【中国社民党秘书长、中国反政治迫害同盟主席、国际中功总会秘书长】的父亲患有严重的心脏病和股骨头坏死。刘因全的妻子武朝红的父亲中风偏瘫,生命垂危。但二人于2007年8月14日到洛杉矶中领馆换发新版护照时,遭到百般刁难。以后,又多次办理,都遭拒绝。因为没有护照,不能回国探视病重病危的父亲。2009年3月,武朝红的父亲逝世,再次到中领馆换发护照,以便回国奔葬,又被中领馆拒绝。中领馆行为,事实上剥夺了刘因全武朝红的中国公民权,剥夺了他们的人道探视权,剥夺了他们安葬父亲的权利,令人发指。

为此,我们,一批流亡海外的各界人士,将举行新闻发布会,揭露、谴责、抗议中国政府践踏人权的行为。会后,将集体到洛杉矶中领馆递交抗议信。

吴仁华【中国宪政协进会秘书长、《天安门屠杀真相】作者、莫逢杰【中国民联主席】、伍凡【中国事务主编】、草庵居士【亚太人权基金会执行长】、郑存柱【中国新民党代主席】、蔡登文【泛亚人权基金会执行长】、刘毅【大纪元印刷厂长】、孙平【人权活动家】、李大卫【家庭教会牧师】、薛天汉【全美学自联负责人】等各界人士将到会发言。刘因全、武朝红等将介绍有关情况。

会上,同时呼吁各界营救政治异议人士郭泉。

新闻发布会:
时间:2009年4月17日下午1点到3点
地点:洛杉矶蒙特利公园市图书馆大会议室
318 S. Ramona Ave Monterey Park CA 91754-3399

递交抗议信:
时间:2009年4月17日下午4点到5点
地点:中国驻洛杉矶总领事馆
500 Shatto Place,Los Angeles,CA. 90020

联系电话:626-379-2810,626-227-4575
电邮:michaelliu979@hotmail.com
 
 


 
 

[4/12/2009 9:15:19 PM]


 
姓名: 密码:
电子信箱: 主页地址:
来自何方:
主题:
内容:
This Is CAPTCHA Image
(Enter the verification code in the image above)
Home | Freedom Forum | Chinese Poets Forum | Culture Forum | Wen Ji | Books | About Us | Links | backend
Copyright © 2005 American International Publishing House. All Rights Reserved.