國際中功總會
American International
Publishing House
自由論壇
|
中國反政治迫害同盟
|
天華修院
|
論壇規則
|
美國國際出版社
|
友情鏈接
自由論壇
新帖
|
查帖
|
刷新
转贴文
6/14/2007 11:25:24 AM
标题
内容
张戎为《六四诗集》写的题字,读起来是: “从心底发出的声音, 凝聚成最美最动人的诗篇。 这本关于一个历史性时刻的诗集, 将成为经典、永远流传。” 读起来的感觉就是一首诗,感觉均衡流畅 蒋品超的删改,读起来: “从心底发出的声音, 凝聚成动人的诗篇。 这是一本关于一个历史性时刻汇集的诗的经典, 将永远流传。” 第三句太长需要大喘气,第四句则太短,如同兔尾。 而且第三句的[典],犯韵,夹在[篇]+[传]之间。 因为诗的起码效果就要 美、动人,否则能叫诗? 张戎用了两个最字,实在是抬举你的 品超,这回你该道歉了, 你连张戎的字都敢改? 而且还有一个时效的判断问题 张戎的原话是 现在是诗集,以后才成为经典、永远流传 你改的意思是 现在就是经典。 唉,没法说了。
改帖
删帖
提帖
压帖
封/解帖
删改者姓名
删改者密码
Home
|
Freedom Forum
|
Chinese Poets Forum
|
Culture Forum
|
Wen Ji
|
Books
|
About Us
|
Links
|
backend
Copyright © 2005 American International Publishing House. All Rights Reserved.